Русификация брендов: кого заставят переписать вывески в 2026 году
Федеральный закон «О защите русского языка от чрезмерного использования заимствований в публичном пространстве» приняли в июне 2025 года. Согласно закону любая информация для потребителя должна быть представлена на русском языке.
Это касается не только о вывесок на фасадах зданий, но и всей публичной информации:
✔️указателей,
✔️витрин,
✔️меню,
✔️упаковки,
✔️мобильных приложений,
✔️навигации в новостройках.
❗️Уточнение: закон не полностью отменяет присутствие иностранных слов, а предписывает, чтобы в общественном пространстве русский язык был основным. Иностранные слова могут использоваться только как дублирующие.
Важно учесть, что простое написание иностранного слова русскими буквами не делает его русским. Такие заимствования, как «бьюти» или «шейпинг», не закреплены в нормах современного языка, поэтому согласно новым правилам, их нужно сопровождать переводом или разъяснением.
📌Определить, какие слова считаются допустимыми в публичном пространстве, позволит утвержденный правительством перечень нормативных словарей. Если выбранного слова нет в этих словарях — компания обязана подобрать русский эквивалент или пояснение.
❗️В случае несоблюдения закона штраф для физических лиц составит до 2500 рублей, для должностных лиц — до 20 000 рублей. Юридические лица, в том числе девелоперы, рекламирующие новостройки с англоязычными названиями, могут быть оштрафованы на сумму от 100 000 до 500 000 рублей. Кроме уплаты штрафа нужно демонтировать вывеску за свой счет.
Юристы советуют зарегистрировать не только русское название, но и русскоязычную транслитерацию. Например, Green Line и «ГРИН ЛАЙН» или перевод GreenLog и «Зеленая логистика». Это поможет избежать проблем в будущем, если сторонняя компания решит назвать свой бренд именем сходным по звучанию и буквенному написанию.
🔥 А актуальные обновления, изменения в законах и срочные советы — в Telegram:
https://t.me/buro_finest/274
🔗 Внешний источник: http://duma.gov.ru/news/61635/